torstai 24. huhtikuuta 2014

Redhead heading to Germany!


Adios ihmiset, tavataan taas! Minua kutsuu jälleen Saksa ja IYM! ^^


Adios people, we'll meet again! Now Germany and IYM is calling! ^^


lauantai 12. huhtikuuta 2014

Beware the massiveness maximus!




Ciao kaikki! Tällä kertaa en aio erikseen selitellä hiljaisuuttani. Ja ei, en ole enää elossa. 
Kun aloin miettiä taaksepäin, huomasin, miten paljon kaikkea on tänä talvena/keväänä tapahtunut. Niistä voin kerrankin ylpeähkönä kertoa! Eli tanssit tuli ja meni, samoin niiden etkot jatkot, hiihtolomailin Pinin luona melkein koko loman, luin kirjoituksiin, kävin Keravalla ja Helsingissä, tapasin ihania ihmisiä ja vihdoin livenä myös FuukAroninkin, kävin keikalla, kipeilin pitkästä aikaa, jännitin läpi ensimmäisten ylioppilaskirjoituksien ja sain niistä myös mukavia alustavia tuloksia. Kirjoitusten jälkeen olen värjännyt hiukset, suunnitellut toista matkaa Saksaan, ollut töissä, harjoitellut autolla ajamista, lähettänyt "uuden" puhelimeni huoltoon, ja viimeisimmäksi suorituksekseni jää taisto hurjaa viidennen jakson koeviikkoa vastaan. Ja nyt, sama täyteläisimmin ja kuvin varustettuna. ^^

Ciao everybody! This time I'm not going to explain why I haven't been active. And no, I'm not alive.
When I started to think back, I noticed how much I've experienced in past few months. I can finally really tell you guys something! So we had our ball and its crazy after party, I spent my winter break at Pini's, I read for my so called psychology's finals, I also visited in Kerava and Helsinki, met wonderful people and also finally the mighty FuukAron, went to a gig, had a horrible flu, and also participated in the finals and I got quite nice points. After the finals I dyed my hair, have planned new trip to Germany, been working, practiced driving with car, sent my "new" phone to get fixed and the latest thing I've done is miserable fight against the exam week. And now all this with pictures and little bit more. ^^


Woop, naisia kainalot täynnä! Joten tässäpä wanhoista ihanaiset ystävättäreni Tyyni ja Taru, minä välissä, jos ette huomanneet.. :D Harjoittelu oli tympeää ja toivoin usein, että olisin päässyt jo aiemmin koulusta ja kaduin pariin otteeseen koko touhuun ryhtymistä. Tanssit olivat kuitenkin vertaansa vailla, ja kova työ palkittiin. Ps: En ole koskaan pitänyt pitkistä mekoista, onnen päivät alkoivat viimeisten tanssien jälkeen, kun sain heittää mekon pois päältä. Enkä ollut vaivani kanssa yksin, vaan löysin toisen pitkiä mekkoja vastustavan ja innoissamme aloimme riisumaan jo käytävällä pukuhuoneeseen juostessamme.. xD Tansseista jäi kyllä monia muistoja. Varsinkin vanhainkodin näytöksestä, jossa jäimme Ellan kanssa helmoistamme kiinni toisiimme..

Woop I got some ladies! So here are my beautiful buddies Tyyni and Taru, I'm in the middle in case you didn't notice.. :D Practicing for the ball was boring and I often hoped them to end. I even regretted even participating the whole thing. But after all, our ball was amazing and our hard work really paid off. Ps: I've never liked long or formal dresses, so my lucky days started after the very last show (Yes, we had to dance 6 times in all.) when I got to throw the dress off me. I wasn't alone with this 'problem', I found this friend also doesn't like dresses, and together we started to strip while running in the hall on the way to locker room.. xD I got so many memories from those days. Especially when we danced at a nursing home, where I and Ella got somehow stuck to each other by our hems..

Going home after the very last show. Notice that relieved expression. :'D
Here's my face from the after party of the ball.


Hiihtolomalla olin suurimman osan ajasta tosiaan Pinjan seurana Kuopiossa. Kun kämpän omistaja meni aamuisin töihin, jäin kotivaimoksi siivoilemaan ja lukemaan kirjoituksiin. Käytiin naapurissa istumassa iltaa, ja naapurin ystävä meidän luona istumassa iltaa, lenkkeiltiin Lidliin ostamaan jäätelöä ja syötiin jäätelöt, käytiin kinkkilässä syömässä ja Tarukin piipahti. Kaiken kaikkiaan erilainen ja mukava loma. Katsoin myös eräänä iltana kämpällä yksin ollessani Teksasin moottorisahamurhaajan, enkä katso toista kertaa. 

On the winter break I spent almost the whole break with Pinja in Kuopio. When the owner of the apartment left to work, I stayed as home wifey cleaning places and reading psychology. We also visited in neighbor's place and she visited back, we jogged to the store to buy ice cream, ate all of it, went to eat Chinese and Taru made an appearance too. It was different and nice vacation for a while. Oh, almost forgot! One evening  while Pinja was still working, I watched the Texas Chainsaw Massacre, and I can tell I'm not watching it again.


Viikko jälkeen hiihtoloman, otimme Pinin kanssa suunnan kohti Keravaa. Vietimme hieman pidennetyn viikonlopun Senjan luona ja kävimme myös katsomassa Miyavin Slap The World Tour 2014 konsertti. Käytimme tilaisuuden myös hyväksi näkyillä ihmisiä. Oli aivan huippua päästä ensinnäkin keikalle, mutta kaikkien upeiden ihmisten tapaaminen lämmittää vieläkin sydäntä, ja ikävä on. Oli kerrassaan upeaa nähdä pitkästä aikaa Senjaa, Amandaa ja Tiiaa, mutta matkustamisen arvoista oli myös tavata vihdoin FuukAron, jonka kanssa seikkailtiin muun muassa kaupungilla, pitsalla ja boballa. Kiitos näkyilystä, toivottavasti näkyillään toistekin! Kiitos tosiaan teille kaikille muillekin, ja varsinkin niille Amandan yksisarvisille.

Week after winter break I took a train with Pin and made our way to Kerava to see Senja. We also went to Miyavi's Slap The World Tour 2014 gig and it was awesome. We also met wonderful people and our friends, we had great time and I still feel so warm in my heart when I remember it, I miss you guys. It was lovely to meet Senja, Amanda and Tiia after a long time, but it was also lovely to meet my friend FuukAron for the very first time. She took me strolling in the city, pizza and she even bought me a bubble tea. Thank you so much, I hope we'll meet again!♥ Thank you everyone I spent time with, and special thanks to Amanda's unicorns.
W/ Senja and Pin~

Waiting for the guitar hero, Aura, me, Senja and Pin.
Miyavi was absolutely gorgeous! I enjoyed every second and liked every song he played!


Matkan jälkeen sainkin sitten olla vielä viikon pois koulusta, lukuun ottamatta kirjoituspäivää. Voitte kuvitella, miten mukava on lukea kirjoituksiin pää täynnä räkää ja yskiä kuin viimestä päivää hyperventilaatiota peläten. Kuitenkin siihen nähden, että kirjoitin kipeänä, tulokset eivät olleet lainkaan huonoja. Olen kuitenkin aika varma, että terveenä ollessani olisin kirjoittanut sen parhaan mahdollisen.. :d No minkäs teet, ehkä uusin ensi keväänä. Tai sitten en. Vieläkin yskittää ja niiskutan, mutta nyt taitaa syynä olla kaikki ihanat ilmassa leijuvat siitepölyt, kiitos teille.

After the trip I was absent from school for a week, except the day of the finals. You can imagine how it was study and even participate finals with head full of  snot and stuff, plus coughing like a madman while scaring hyperventilation. Despite the sickness, my results weren't bad at all. Actually if I had wrote without the flu, I think I would have made it to the top. I'm thinking to retake in next year but I'm not sure yet. I'm still little sick but I think this is all about the pollens and dry air. Thank you pollens.

I washed my wig and man, it smells nice!
Saksan matkaa ajatellen ja uuden velan myötä tulin työllistetyksi. Olin eräänä iltana juhlissa tarjoilemassa ja seuraavana päivänä lapsiparkissa katsomassa, etteivät lapset huku pallomereen. Alla olevista kuvista voitte päätellä, kuinka suosittu lapsiparkki oli, ja kuinka hauskaa meillä oli töissä. xD

Thinking about my coming trip to Germany and money I need for it, I got few job gigs. In one night I was waitress at a party and the other day I was taking care of kids and making sure they are not drowning in the ball pool. As you can see, our kid park was that popular and we had that fun work day. xD

Ella and me, making leap back to the childhood! Veera is somewhere in the pool too.



Koeviikoissa on se hyvä puoli, että saan viettää vajaita päiviä mummon luona, ja olla vaan. Tosin siinä olemisen välissä pitää tietty lukea, mutta kuitenkin. Ylhäällä siis ne uudet hiukset, jotka jossain valossa näyttää ruskeille ja jossain taas sille punaiselle. :'D Ja vieressä mummon kahvitarjottavat satunnaisena iltapäivänä: "Eihän se nyt haittaa, että siinä on näkkärit samalla lautasella, en viitsi erotella. Saat sinä kyllä niitäkin syödä jos haluat!" Ihana mummo!

 The best sides of the exam weeks are that I can spend more time with granny and just be and chill out. Well you must read for the exams while chilling but you get the point. On the above you can see my reddish hair, sometimes they look red and sometimes just brown. :'D And next to the hair pic, picture about my granny's snacks in one afternoon: "It's okay if there's crisp bread on the plate too, I didn't bother to take them off. You can eat them too if you want!" I love my granny!

With my little sister, and we solemnly swear that we're up to no ninja!

Olen tehnyt muuten rutkasti myös uusia piirroksia ynnä muita sotkuja, joita ajattelin lisäillä tänne tässä lähipäivinä. Yritän kyetä siihen. Huomatkaa, yritän. 

I've made many new drawings and other messes. I thought I'd post them here too. I'm trying to do it a.s.a.p. Notice, I'll try.

Mhehe, trying so hard already.
Kiitos niille ihanille lukijoille, jotka jaksavat ja tähänkin asti jaksoivat odottaa! Yritän tässä tulevaisuudessa myös päivitellä blogin ulkonäköä ja sisältöäkin olisi tarkoitus ryhtyä tuottamaan hiukan useammin. Mutta heipsun nyt, lähden katsomaan Frozenia! (/^//-//^)/ ♥ 

Thank you every sweet reader who are waiting here for me! In the future, I'll try to post more often and update blog's outfit too. But bye now, I'm going to watch Frozen! (/^//-//^)/